国产一级成人毛片|亚洲精品观看不卡AV|国产成人三级经典中文|国产丝袜不卡一区二区三区|国产精品亚洲专区无码不卡|99精品国产一区二区高清|亚洲精品自产拍在线观看APP|亚洲午夜精品国产电影在线观看

400-6683-666

案例 電影版童書《舒克和貝塔》陷著作權(quán)迷局

3502

  童話大王鄭淵潔近日發(fā)微博稱,他遭遇了寫作39年來最嚴(yán)重的著作權(quán)侵犯。事件的起因是江蘇鳳凰美術(shù)出版社在6月出版發(fā)行的圖書《舒克和貝塔》(五本)全書未出現(xiàn)鄭淵潔的名字,鄭淵潔認(rèn)為他的署名權(quán)及其他著作權(quán)受到了侵犯。1989年,上海美術(shù)電影制片廠將改變自鄭淵潔小說的動畫片《舒克和貝塔》搬上了大銀幕,被鄭淵潔認(rèn)為侵權(quán)的系列圖書,正是改編自上美廠的動畫片。到底該不該還署鄭淵潔的名兒?鄭淵潔、出版社和電影制片廠爭執(zhí)不下,也讓《舒克和貝塔》陷入著作權(quán)的迷局當(dāng)中。

  三方各執(zhí)一詞

  8月4日,鄭淵潔在微博發(fā)文,要求鳳凰出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰玖⒓赐V骨謾?quán),同時(shí)呼吁購買了侵權(quán)出版物《舒克和貝塔》的消費(fèi)者,可依據(jù)《消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》第四十九條,向店家要求雙倍賠償。8月5日下午,上海美術(shù)電影制片廠公開發(fā)表聲明稱,“目前我司已與江蘇鳳凰美術(shù)出版社有限公司合作出版根據(jù)影片改編的系列圖書”。同時(shí)稱享有《舒克和貝塔》動畫影片的著作權(quán),有權(quán)就該影片進(jìn)行改編出版。

  在上海美術(shù)電影制片廠發(fā)出聲明10分鐘后,江蘇鳳凰美術(shù)出版社也發(fā)出聲明稱,其出版的《舒克和貝塔》系列圖書由上海美術(shù)電影制片廠合法授權(quán),為正規(guī)出版物,隨附了蓋有公章的聲明和上美制片廠向美術(shù)出版社有限公司發(fā)出的正式致函。并稱“注意到鄭淵潔先生在其微博上發(fā)表了與事實(shí)不符的言辭,本社懇請鄭淵潔先生收回相關(guān)言論,以免誤導(dǎo)廣大讀者”。上美廠致函則表示其“享有《舒克和貝塔》動畫影片著作權(quán)”,上美廠“有權(quán)就該影片進(jìn)行改編出版”,“由此造成的法律責(zé)任由美影承擔(dān)”,與蘇美社無關(guān)。

  對此,鄭淵潔再次微博發(fā)文認(rèn)為,此次侵犯署名權(quán)和動畫片制作機(jī)構(gòu)沒有關(guān)系,只和出版社有關(guān)系,如果《舒克和貝塔》動畫片不署原著作者,他當(dāng)然找動畫片制作機(jī)構(gòu)維權(quán)?!妒婵撕拓愃穲D書不署原著作者侵犯他的署名權(quán),自然只能找出版社維權(quán)。目前三方各執(zhí)一詞,尚未達(dá)成協(xié)議。

  糾紛由來已久

  針對此次鄭淵潔維權(quán)事件,中國文字著作權(quán)協(xié)會總干事張洪波轉(zhuǎn)發(fā)微博稱:“感覺鄭老師與上海美術(shù)電影制片廠的多年前合作就有問題,最早的合同有問題,約定不清楚。不僅僅是圖書的署名權(quán)問題,圖書能否出版?人物形象能否用于圖書和其他商業(yè)使用?需要三方把合同拿出來!光隔空對話沒有意思!”

  記者查詢公開資料發(fā)現(xiàn),早在2011年,鄭淵潔就舒克圖案的使用和上美廠發(fā)生糾紛。鄭淵潔認(rèn)為,上美廠無權(quán)單方面授權(quán)第三方使用舒克和貝塔的動畫形象,但是上美廠卻聲明自己有權(quán)依法獨(dú)立許可第三人使用《舒克和貝塔》動畫片的角色形象。今年6月,上美廠聯(lián)合阿里巴巴推出了舒克貝塔玩具,但是鄭淵潔認(rèn)為天貓上“上美店”等三家店鋪預(yù)售的舒克貝塔淘公仔未經(jīng)他授權(quán)就公開制作售賣,嚴(yán)重侵犯了他的著作權(quán)和商標(biāo)權(quán),后來這三家網(wǎng)店銷售的舒克貝塔玩具就被下架。而記者查詢發(fā)現(xiàn),目前天貓商城、亞馬遜等網(wǎng)上商城仍在出售動畫版本的《舒克和貝塔》。同時(shí)記者注意到,店家已經(jīng)增加了蘇美社出示的“出版物授權(quán)證明”。北商 宗禾

  蘇美社最新回應(yīng):已收到律師函

  昨天,江蘇鳳凰美術(shù)出版社相關(guān)人士接受了記者采訪。該負(fù)責(zé)人告訴記者,蘇美社此前已經(jīng)在官微發(fā)聲,表明了態(tài)度,那就是該社出版的五本一套《舒克和貝塔》是得到了上海美術(shù)電影制片廠的正規(guī)授權(quán),根據(jù)同名動畫片出版,是嚴(yán)格按照合同來的,并不是平白無故漏掉了鄭淵潔的名字。該負(fù)責(zé)人表示,面對鄭淵潔的繼續(xù)“指控”,該社的態(tài)度就是嚴(yán)格按照與上美廠的合同辦事。目前收到了鄭淵潔委托律師事務(wù)所的來函,正在與上美廠商量回應(yīng)。

  律師說法:署名權(quán)一般不讓渡

  針對這起事件,多位專家發(fā)表了看法。南京資深律師曹純鋼表示,“具體要看上海美術(shù)電影制片廠和鄭淵潔的合同內(nèi)容是什么,是否擁有可以全權(quán)授權(quán)第三方的權(quán)利。我認(rèn)為,就出版社而言,得到了電影制片廠的授權(quán),就是不侵權(quán)的。合同有其‘相對性’?!?br />
  關(guān)于署名,北京市律師協(xié)會副會長張崢稱,作品作者的署名權(quán)通常是不作出讓渡的。上海美術(shù)電影制片廠應(yīng)該在動畫影片《舒克和貝塔》上根據(jù)雙方約定署名“原著鄭淵潔”或“改編自鄭淵潔作品”。但他同時(shí)也認(rèn)為,就江蘇鳳凰美術(shù)出版社來說,是以“整體”的形式買來《舒克和貝塔》動畫電影的版權(quán),出版社只要告訴廣大受眾,書是改編自上海美術(shù)電影制片廠的動畫電影就可以了。至于要不要署名“鄭淵潔原著”,法律沒有明文規(guī)定。但南京資深律師曹純鋼認(rèn)為,最好署上原著作者,以免產(chǎn)生糾紛。